Page 6 - 32-130(2)妙法蓮華經卷第二
P. 6

我見及有無見等_謂得涅槃;而今於世尊前_聞所未聞,皆墮疑惑。善



       哉,世尊!願為(4)四眾_說其因緣,令離疑悔。」




              爾時_佛告舍利弗:「我先不言:『諸佛世尊_以種種因緣、譬喻



       言辭_方便說法,皆為阿耨多羅三藐三菩提耶?』是諸所說,皆為(4)


       化菩薩故。然,舍利弗!今當_復以譬喻_更明此義,諸有智者_以譬喻



       得解。




              「舍利弗!若國邑聚落,有大長者,其年衰邁,財富無量,多有



       田宅及諸僮僕。其家廣大,唯有一門,多諸人眾,一百、二百乃至五


                                                                1
       百人,止住其中。堂閣朽故,牆壁隤 (tui2)落,柱根腐敗,梁棟傾

                                 2
       危,周匝俱時_欻(xu1)然火起,焚燒舍宅。長者諸子,若十、二十,


       或至三十,在此宅中。長者見是大火_從四面起,即大驚怖,而作是



       念:『我雖能_於此所燒之門_安隱得出,而諸子等,於火宅內_樂著嬉


       戲,不覺不知、不驚不怖,火來逼身,苦痛切己,心不厭患,無求出


       意。』





              「舍利弗!是長者_作是思惟:『我身手有力,當以衣裓(ge2)、


       若以机案,從舍出之。』復更(1)思惟:『是舍_唯有一門,而復陿



       3
       (xia2)小。諸子幼稚,未有所識,戀著戲處,或當墮落,為火所燒。

       我當為(4)說怖畏之事,此舍已燒,宜時疾出,無令為火之所燒害。』




       1   音释:下堕也。
       2
       .忽然; 迅速.
       3 .古同“狭”。
                                                            6
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11