大般涅槃經卷第二
北涼天竺三藏曇無䜟奉詔 譯
壽命品第一之二
爾時㑹中有優婆塞,是拘尸那城工巧之子,名曰純陀,與其同類十五人俱。爲令世間得善果故,捨身威儀,從座而起,偏袒右肩,右膝著地,合掌向佛,悲泣墮淚,頂禮佛足,而白佛言:「唯願世尊及比丘僧,哀受我等最後供養,爲度無量諸衆生故。世尊!我等從今無主無親、無救無護、無歸無趣、貧窮飢困,欲從如來求將來食,唯願哀愍受我微供,然後乃入於般涅槃。世尊!譬如刹利、若婆羅門、毗舍、首陀,以貧窮故逺至他國,役力農作,得好調牛,良田平正,無諸沙滷,、惡草、株杌,唯悕天雨。言調牛者,喻身口七。良田平正,喻於智慧。除去沙滷、惡草、株杌,喻諸煩惱。世尊!我今身有調牛、良田、除去株杌,唯悕如來甘露法雨。貧四姓者,即我身是,貧於無上法之財寳。唯願哀愍,除斷我等貧窮困苦,拯及無量苦惱衆生。我今所供雖復微少,冀得充足如來大衆。我今無主、無親、無歸,願垂矜愍,如羅睺羅。」
爾時世尊、一切種智、無上調御,告純陀曰:「善哉!善哉!我今爲汝除斷貧窮,無上法雨雨汝身田,令生法芽。汝今於我,欲求壽命、色力、安樂、無礙辯才,我當施汝常命、色力、安、無礙辯。何以故?純陀!施食有二,果報無差。何等爲二?一者受已,得阿耨多羅三藐三菩提;二者受已,入於涅槃。我今受汝最後供養,令汝具足檀波羅蜜。」
爾時純陀即白佛言:「如佛所說,二施果報無差别者,是義不然。何以故?先受施者,煩惱未盡,未得成就一切種智,亦未能令衆生具足檀波羅蜜;後受施者,煩惱已盡,已得成就一切種智,能令衆生普得具足檀波羅蜜。先受施者,直是衆生;後受施者,是天中天。先受施者,是雜食身、煩惱之身、是後邊身、是無常身;後受施者,無煩惱身、金剛之身、法身、常身、無邊之身。云何而言,二施果報等無差别?先受施者,未能具足檀波羅蜜乃至般若波羅蜜,唯得肉眼,未得佛眼乃至慧眼;後受施者,已得具足檀波羅蜜乃至般若波羅蜜,具足佛眼乃至慧眼。云何而言二施果報等無差别?世尊!先受施者,受已食噉,入腹消化,得命、得色、得力、得安、得無礙辯;後受施者,不食、不消、無五事果;云何而言二施果報等無差别?」
佛言:「善男子!如來已於無量無邊阿僧祇劫,無有食身、煩惱之身,無後邊身,常身、法身、金剛之身。善男子,未見佛性者,名煩惱身、雜食之身,是後邊身。菩薩爾時受飲食已,入金剛三昧,此食消已即見佛性,得阿耨多羅三藐三菩提,是故我言,二施果報等無差别。菩薩爾時破壞四魔,今入涅槃亦破四魔,是故我言二施果報等無差别。菩薩爾時,雖不廣說十二部經,先已通逹,今入涅槃,廣爲衆生分别演說,是故我言二施果報等無差别。善男子!如來之身,已於無量阿僧祇劫不受飲食。爲諸聲聞說言先受難陀、難陀波羅二牧牛女所奉乳糜,然後乃得阿耨多羅三藐三菩提;我實不食。我今普爲此㑹大衆,是故受汝最後所奉;實亦不食。」
爾時大衆聞佛世尊,普爲大㑹受於純陀最後供養,歡喜踊躍同聲讃言:「善哉!善哉!希有純陀!汝今立字,名不虚稱。言純陀者,名解妙義。汝今建立如是大義,是故依實從義立名,故名純陀。汝今現世得大名利,徳願滿足。甚竒純陀!生在人中,復得難得無上之利。善哉純陀!如優曇華世間希有,佛出於世亦復甚難,值佛生信聞法復難,佛臨涅槃最後供養,能辦是事復難於是。南無純陀!南無純陀!汝今已具檀波羅蜜,猶如秋月十五日夜,清淨圓滿無諸雲翳,一切衆生無不瞻仰;汝亦如是,而爲我等之所瞻仰。佛已受汝最後供養,令汝具足檀波羅蜜。南無純陀!是故說汝如月盛滿,一切衆生無不瞻仰。南無純陀!雖受人身,心如佛心。汝今純陀,眞是佛子,如羅睺羅等無有異。」爾時,大衆即說偈言:
「汝雖生人道,已超第六天,
我及一切衆,今故稽首請。
人中最勝尊,今當入涅槃,
汝應愍我等,唯願速請佛,
乆住於世間,利益無量衆,
演說智所讃,無上甘露法。
汝若不請佛,我命將不全,
是故應見爲,稽請調御師。」
爾時純陀歡喜踊躍,譬如有人,父毋卒䘮忽然還活,純陀歡喜亦復如是,復起禮佛,而說偈言:
「快哉獲己利,善得於人身,
蠲除貪恚等,永離三惡道。
快哉獲己利,遇得金寳聚,
值遇調御師,不懼墮畜生。
佛如優曇華,值遇生信難,
遇已種善根,永滅餓鬼苦,
亦復能損減,阿修羅種類。
芥子投針鋒,佛出難於是,
我以具足檀,度人天生死。
佛不染世法,如蓮華處水,
善斷有頂種,永度生死流。
生世爲人難,值佛世亦難,
猶如大海中,盲龜值浮孔。
我今所奉食,願得無上報,
一切煩惱結,摧破不堅牢。
我今於此處,不求人天身,
設使得之者,心亦不甘樂。
如來受我供,歡喜無有量,
猶如伊蘭華,出於栴檀香。
我身如伊蘭,如來受我供,
如出栴檀香,是故我歡喜。
我今得現報,最勝上妙處,
釋梵諸天等,悉來供養我。
一切諸世間,悉生大苦惱,
以知佛世尊,欲入於涅槃。
高聲唱是言,世間無調御,
不應捨衆生,應視如一子。
如來在僧中,演說無上法,
如須彌寳山,安處于大海。
佛智能善斷,我等無明闇,
猶如虚空中,起雲得清涼。
如來能善除,一切諸煩惱,
猶如日出時,除雲光普照。
是諸衆生等,啼泣面目腫,
悉皆爲生死,苦水之所漂。
以是故世尊,應長衆生信,
爲斷生死苦,久住於世間。」
佛告純陀:「如是如是,如汝所說。佛出世難如優曇華,值佛生信亦復甚難,佛臨涅槃最後施食,能具足檀倍復甚難。汝今純陀!莫大愁苦,應生踊躍,喜自慶幸,得值最後供養如來,成就具足檀波羅蜜,不應請佛久住於世。汝今當觀諸佛境界悉皆無常,諸行性相亦復如是。即爲純陀而說偈言:
「一切諸世間,生者皆歸死,
壽命雖無量,要必當有盡。
夫盛必有衰,合㑹有别離,
壯年不乆停,盛色病所侵,
命爲死所吞,無有法常者。
諸王得自在,勢力無等雙,
一切皆遷動,壽命亦如是。
衆苦輪無際,流轉無休息,
三界皆無常,諸有無有樂。
有道本性相,一切皆空無,
可壞法流轉,常有憂患等。
恐怖諸過患,老病死衰惱,
是諸無有邊,易壞怨所侵。
煩惱所纏裹,猶如蠶處繭,
何有智慧者,而當樂是處?
此身苦所集,一切皆不淨,
軛縛癰瘡等,根本無義利。
上至諸天身,皆亦復如是,
諸欲皆無常,故我不貪著。
離欲善思惟,而證於眞實,
究竟斷有者,今日當涅槃。
我度有彼岸,已得過諸苦,
是故於今日,純受上妙樂。
以是因縁故,證無戲論邊,
永斷諸纏縛,今日入涅槃。
我無老病死,壽命不可盡,
我今入涅槃,猶如大火滅。
純陀汝不應,思量如來義,
當觀如來性,猶如須彌山。
我今正涅槃,受持第一樂,
諸佛法如是,不應復啼哭。」
爾時純陀白佛言:「世尊!如是如是,誠如聖教。我今所有智慧微淺猶如蚊䖟,何能思議如來涅槃深奥之義?世尊!我今已與諸大龍象菩薩摩訶薩,斷諸結漏文殊師利法王子等。世尊!譬如幼年初得出家,雖未受具即墮僧數。我亦如是,以佛菩薩神通力故,得在如是大菩薩數。是故我今欲令如來久住於世,不入涅槃。譬如飢人終無變吐;願使世尊亦復如是,常住於世,不入涅槃。」
爾時文殊師利法王子告純陀言:「純陀!汝今不應發如是言,欲使如來常住於世,不般涅槃,如彼飢人無所變吐。汝今當觀諸行性相,如是觀行具空三昧,欲求正法應如是學。」
純陀問言:「文殊師利!夫如來者,天上人中最尊最勝,如是如來,豈是行耶?若是行者,爲生滅法。譬如水泡,速起速滅,往來流轉猶如車輪,一切諸行亦復如是。我聞諸天,壽命極長,云何世尊是天中天,壽命更促不滿百年?如聚落主,勢得自在,以自在力能制他人,是人福盡,其後貧賤,人所輕懱,爲他策使。所以者何?失勢力故。世尊亦爾,同於諸行,同諸行者,則不得稱爲天中天。何以故?諸行即是生死法故。是故文殊!勿觀如來同於諸行。
「復次文殊師利!爲知而說、不知而說,而言如來同於諸行?設使如來同諸行者,則不得言於三界中爲天中天、自在法王。譬如人王,有大力士其力當千,更無有能降伏之者,故稱此人一人當千。如是力士,王所愛念,偏賜爵禄,封賞自然。所以得稱當千人者,是人未必力敵於千,但以種種计藝所能能勝千故,故稱當千。如來亦爾,降煩惱魔、隂魔、天魔、死魔,是故如來名三界尊,如彼力士一人當千。以是因縁,成就具足種種無量眞實功徳,故稱如來、應、正遍知。文殊師利!汝今不應憶想分别,以如來法同於諸行。譬如巨富長者生子,相師占之有短壽相。父毋聞已,知其不任紹繼家嗣,不復愛重,視如芻草。夫短壽者,不爲沙門、婆羅門等男女大小之所敬念。若使如來同諸行者,亦復不爲一切世間人天衆生之所奉敬,如來所說不變、不異、眞實之法亦無受者。是故文殊師利!不應說言如來同於一切諸行。
「復次文殊師利!譬如貧女,無有居家救護之者,加復病苦飢渴所逼,遊行乞丐,止他客舍,寄生一子,是客舍主驅逐令去。其産未久,攜抱是兒欲至他國。於其中路遇惡風雨,寒苦並至,多爲蚊虻、蜂螫、毒蟲之所唼食,經由恒河,抱兒而度,其水漂疾而不放捨,於是毋子遂共俱没。如是女人慈念功徳,命終之後,生於梵天。文殊師利!若有善男子欲護正法,勿說如來同於諸行、不同諸行!唯當自責,我今愚癡,無有慧目,如來正法不可思議。是故不應宣說,如來定是有爲、定是無爲。若正見者,應說如來定是無爲。何以故?能爲衆生生善法故、生憐愍故。如彼貧女在於恒河,爲愛念子而捨身命。善男子!護法菩薩亦應如是,寧捨身命,不說如來同於有爲,當言如來同於無爲。以說如來同無爲故,得阿耨多羅三藐三菩提,如彼女人得生梵天。何以故?以護法故。云何護法?所謂說言如來同於無爲。善男子!如是之人雖不求解脫,解脫自至;如彼貧女不求梵天,梵天自至。文殊師利!如人逺行,中路疲極,寄止他舍,卧寐之中,其室忽然大火卒起,即時驚寤,尋自思惟:『我於今者定死無疑。』具慚愧故,以衣纏身,即便命終,生忉利天。從是已後,滿八十反作大梵王,滿百千世生於人中爲轉輪王,是人不復生三惡趣,展轉常生安樂之處。以是縁故,文殊師利!若善男子有慚愧者,不應觀佛同於諸行。文殊師利!外道邪見可說如來同於有爲,持戒比丘不應如是,於如來所生有爲想。若言如來是有爲者,即是妄語;當知是人死入地獄,如人自處於己舍宅。文殊師利!如來眞實是無爲法,不應復言是有爲也。汝從今日於生死中,應捨無知,求於正智,當知如來即是無爲。若能如是觀如來者,具足當得三十二相,速疾成就阿耨多羅三藐三菩提。」
爾時文殊師利法王子讃純陀言:「善哉,善哉!善男子!汝今已作長壽因縁,能知如來是常住法、不變異法、無爲之法。汝今如是善覆如來有爲之相,如被火人,爲慚愧故以衣覆身,以是善心生忉利天,復爲梵王、轉輪聖王,不至惡趣,常受安樂。汝亦如是,善覆如來有爲相故,於未來世必定當得三十二相、八十種好、十八不共法、無量壽命,不在生死常受安樂,不久得成應、正徧知。純陀!如來次後自當廣說,我之與汝,俱亦當覆如來有爲。有爲、無爲且共置之,汝可隨時速施飯食,如是施者,諸施中最。若比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷逺行疲極,所須之物,應當清淨,隨時給與。如是速施,即是具足檀波羅蜜根本種子。純陀!若有最後施佛及僧,若多、若少、若足、不足,宜速及時,如來正爾當般涅槃。」
純陀答言:「文殊師利!汝今何故貪爲此食而言多少、足與不足,令我時施?文殊師利!如來昔日苦行六年,尚自支持,況於今日須㬰間耶?文殊師利!汝今實謂如來正覺受斯食耶?然我定知,如來身者,即是法身,非爲食身。」
爾時佛告文殊師利:「如是如是,如純陀言。善哉!純陀!汝已成就微妙大智,善入甚深大乗經典。」
文殊師利語純陀言:「汝謂如來是無爲者,如來之身即是長壽;若作是知,佛恱所可。」
純陀答言:「如來非獨恱可於我,亦復恱可一切衆生。」
文殊師利言:「如來於汝及以於我、一切衆生皆悉恱可。」
純陀答言:「汝不應言如來恱可。夫恱可者,則是倒想。若有倒想,則是生死。有生死者,即有爲法。是故文殊!勿謂如來是有爲也。若言如來是有爲者,我與仁者俱行顛倒。文殊師利!如來無有愛念之想。夫愛念者,如彼毋牛愛念其子,雖復飢渴行求水草,若足不足,忽然還歸。諸佛世尊無有是念,等視一切如羅睺羅。如是念者,即是諸佛智慧境界。文殊師利!譬如國王,調御駕駟,欲令驢車而及之者,無有是處。我與仁者亦復如是,欲盡如來微宻深奥,亦無是處。文殊師利!如金翅鳥飛昇虚空無量由旬,下觀大海悉見水性魚、鼈、黿、鼉、龜、龍之屬,及見己影,如於明鏡見諸色像。凡夫少智,不能籌量如是所見,我與仁者亦復如是,不能籌量如來智慧。」
文殊師利語純陀言:「如是,如是,如汝所說。我於此事,非爲不逹,直欲試汝諸菩薩事。」
爾時世尊從其面門出種種光,其光明曜照文殊身。文殊師利遇斯光已,即知是事,尋告純陀:「如來今者現是瑞相,不乆必當入於涅槃。汝先所設最後供養,宜時奉獻佛及大衆。純陀當知,如來放是種種光明,非無因縁。」純陀聞已,情塞黙然。
佛告純陀:「汝所奉施佛及大衆,今正是時,如來正爾當般涅槃。」第二、第三亦復如是。
爾時純陀聞佛語已,舉聲啼哭,悲噎而言:「苦哉!苦哉!世間空虚。」復白大衆:「我等今者一切當共五體投地,同聲勸佛莫般涅槃。」
爾時世尊復告純陀:「莫大啼哭,令心憔悴。當觀是身,猶如芭蕉、熱時之燄、水沫幻化、乾闥婆城、坏器電光,亦如畫水、臨死之囚、熟果段肉,如織經盡,如碓上下,當觀諸行,猶雜毒食,有爲之法,多諸過患。」
於是純陀復白佛言:「如來不欲乆住於世,我當云何而不啼泣?苦哉!苦哉!世間空虚!唯願世尊,憐愍我等及諸衆生,乆住於世,勿般涅槃。」
佛告純陀:「汝今不應發如是言,憐愍我故,乆住於世。我以憐愍汝及一切,是故今欲入於涅槃。何以故?諸佛法爾,有爲亦然。是故諸佛而說偈言:
「『有爲之法,其性無常。生已不住,寂滅爲樂。』
「純陀!汝今當觀一切行雜,諸法無我、無常不住,此身多有無量過患,猶如水泡,是故汝今不應啼泣。」
爾時純陀復白佛言:「如是如是,誠如尊教。雖知如來方便示現入於涅槃,而我不能不懷憂惱,覆自思惟,復生慶恱。」
佛讃純陀:「善哉!善哉!能知如來示同衆生,方便涅槃。純陀!汝今當聽,如娑羅娑鳥,春陽之月皆共集彼阿耨逹池。諸佛亦爾,皆至是處。純陀!汝今不應思惟諸佛長壽短壽,一切諸法皆如幻相,如來在中以方便力無所染著。何以故?諸佛法爾。純陀!我今受汝所獻供養,爲欲令汝度於生死諸有流故。若諸人天於此最後供養我者,悉皆當得不動果報,常受安樂。何以故?我是衆生良福田故。汝若復欲爲諸衆生作福田者,速辦所施,不宜乆停。」
爾時純陀,爲諸衆生得度脫故,低頭抆淚而白佛言:「善哉,世尊!我若堪任爲福田時,則能了知如來涅槃及非涅槃。我等今者及諸聲聞、縁覺智慧猶如蚊蟻,實不能量如來涅槃及非涅槃。」
爾時純陀及其眷屬,愁憂啼泣,圍繞如來,燒香散華,盡心敬奉。尋與文殊從座而去,供辦食具。其去未乆,是時此地六種震動,乃至梵世亦復如是。地動有二,或有地動,或大地動。小動者名爲地動,大動者名大地動。有小聲者名曰地動,有大聲者名大地動。獨地動者名曰地動,山河樹木及大海水一切動者,名大地動。一向動者名曰地動,周迴旋轉名大地動。動名地動,動時能令衆生心動名大地動。菩薩初從兜率天下閻浮提時名大地動,從初生、出家、成阿耨多羅三藐三菩提、轉於法輪及般涅槃名大地動。今日如來將入涅槃,是故此地如是大動。
時諸天、龍、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人及非人,聞是語已,身毛皆豎,同聲哀泣,而說偈言:
「稽首禮調御,我等今勸請,
違離於人仙,故無有救護。
今見佛涅槃,我等没苦海,
愁憂懷悲惱,猶如犢失毋。
貧窮無救護,猶如困病人,
無醫隨自心,食所不應食。
衆生煩惱病,常爲諸見害,
逺離法醫師,服食邪毒藥,
是故佛世尊,不應見捨離。
如國無君主,人民皆飢饉,
我等亦如是,失蔭及法味。
今聞佛涅槃,我等心迷亂,
如彼大地動,迷失於諸方。
大仙入涅槃,佛日墜於地,
法水悉枯涸,我等定當死,
如來般涅槃,衆生極苦惱,
譬如長者子,新䘮於父毋。
如來入涅槃,如其不還者,
我等及衆生,悉無有救護。
如來入涅槃,乃至諸畜生,
一切皆愁怖,苦惱焦其心。
我等於今者,云何不愁惱?
如來見放捨,猶如棄洟唾。
譬如日初出,光明甚暉燄,
旣能還自照,亦滅一切闇。
如來神通光,能除我苦惱,
處在大衆中,譬如須彌山。
「世尊!譬如國王,生育諸子,形貌端正,心常愛念,先教技藝悉令通利,然後將付魁膾令殺。世尊!我等今日爲法王子,蒙佛教誨,以具正見,願莫放捨,如其放捨,則同王子。唯願乆住,不入涅槃。世尊!譬如有人,善學諸論,復於此論而生怖畏。如來亦爾,通逹諸法,而於諸法復生怖畏。若使如來乆住於世,說甘露味,充足一切,如是衆生則不復畏墮於地獄。世尊!譬如有人,初學作務,爲官所收,閉之囹圄。有人問之:『汝受何事?』答言:『我今受大憂苦,若其得脫,則得安樂。』世尊亦爾,爲我等故修諸苦行,我等今者猶未得免生死苦惱,云何如來得受安樂?世尊!譬如醫王,善解方藥,偏以祕方教授其子,不教其餘外受學者。如來亦爾,獨以甚深祕宻之藏,偏教文殊,遺棄我等,不見顧愍。如來於法應無慳悋,如彼醫王偏教其子,不教外來諸受學者。彼醫所以不能普教,情存勝負,故有祕惜。如來之心,終無勝負,何故如是,不見教誨?唯願乆住,莫般涅槃。世尊!譬如老少、病苦之人,離於善徑,行於險路,路險澀難,多受苦惱。更有異人,見之憐愍,即便示以平坦好道。世尊!我亦如是,所謂少者喻未増長法身之人,老者喻重煩惱,病者喻未脫生死,險路者喻二十五有。唯願如來,示導我等甘露正道,乆住於世,勿入涅槃。」
爾時世尊告諸比丘:「汝等比丘,莫如凡夫、諸天人等,愁憂啼哭;當勤精進,繫心正念。」時諸天人、阿修羅等,聞佛所說,止不啼哭。猶如有人,殯䘮子已止不啼哭。
爾時世尊爲諸大衆,說是偈言:
「汝等當開意,不應大愁苦,
諸佛法皆爾,是故當黙然。
樂不放逸行,守心正憶念,
逺離諸非法,慰意受歡樂。
「復次比丘!若有疑惑,今皆當問。若空、不空,若常、無常,若苦、非苦,若依、非依,若去、不去,若歸、非歸,若恒、非恒,若斷、非斷,若衆生、非衆生,若有、若無,若實、不實,若眞、不眞,若滅、不滅,若宻、不宻,若二、不二,如是等種種法中有所疑者,今應諮問,我當隨順爲汝斷之,亦當爲汝先說甘露,然後乃當入於涅槃。諸比丘!佛出世難,人身難得,值佛生信是事亦難,能忍難忍是亦復難,成就禁戒具足無缺、得阿羅漢果是事亦難,如求金沙優曇鉢華。汝諸比丘!離於八難得人身難,汝等遇我不應空過。我於往昔種種苦行,今得如是無上方便,爲汝等故,無量劫中捨身、手足、頭目、髓腦,是故汝等不應放逸。汝等比丘!云何莊嚴正法寳城,具足種種功徳珍寳,戒、定、智慧、爲牆壍埤堄?汝今遇是佛法寳城,不應取此虚僞之物,譬如商主遇眞寳城,取諸瓦礫而便還家。汝亦如是,值遇寳城取虚僞物。汝諸比丘!勿以下心,而生知足。汝等今者雖得出家,於此大乗不生貪慕。汝諸比丘!身雖得服袈裟染衣,其心猶未得染大乗清淨之法。汝諸比丘!雖行乞食,經歷多處,初未曽乞大乗法食。汝諸比丘!雖除鬚髮,未爲正法除諸結使。汝諸比丘!今當眞實教勑汝等,我今現在大衆和合,如來法性眞實不倒,是故汝等應當精進,攝心勇猛摧諸結使,十力慧日旣滅没已,汝等當爲無明所覆。
「諸比丘!譬如大地、諸山、藥草爲衆生用,我法亦爾,出生妙善甘露法味,而爲衆生種種煩惱病之良藥。我今當令一切衆生,及以我子四部之衆,悉皆安住祕宻藏中,我亦復當安住是中,入於涅槃。何等名爲祕宻之藏?猶如伊字三點,若並則不成伊,縱亦不成;如摩醯首羅面上三目,乃得成伊三點,若别亦不得成。我亦如是,解脫之法亦非涅槃,如來之身亦非涅槃,摩訶般若亦非涅槃,三法各異亦非涅槃。我今安住如是三法,爲衆生故,名入涅槃,如世伊字。」
爾時,諸比丘聞佛世尊定當涅槃,皆悉憂愁,身毛爲豎,涕淚盈目,稽首佛足,繞無量帀,白佛言:「世尊!快說無常、苦、空、無我。世尊!譬如一切衆生跡中,象跡爲上,是無常想亦復如是,於諸想中最爲第一。若有精勤修習之者,能除一切欲界欲愛、色無色愛、無明憍慢及無常想。
「世尊!如來若離無常想者,今則不應入於涅槃。若不離者,云何說言修無常想,離三界愛、無明、憍慢及無常想?世尊!譬如農夫,秋月之時,深耕其地,能除穢草。是無常想亦復如是,能除一切欲界欲愛、色無色愛、無明憍慢及無常想。世尊!譬如耕田,秋耕爲勝。如諸跡中,象跡爲勝。於諸想中,無常爲勝。世尊!譬如帝王,知命將終,恩赦天下,獄囚繫閉悉令得脫,然後捨命。如來今者亦應如是,度諸衆生一切無知,無明、繫閉皆令解脫,然後乃入於般涅槃。我等今者皆未得度,云何如來便欲放捨,入於涅槃?
「世尊!譬如有人爲鬼所持,遇良呪師,以呪力故便得除差。如來亦爾,爲諸聲聞除無明鬼,令得安住摩訶般若、解脫等法,如世伊字。世尊!譬如香象爲人所縛,雖有良師不能禁制,頓絶覊鎖自恣而去。我未如是脫五十七煩惱繫縛,云何如來便欲放捨,入於涅槃?
「世尊!如人病瘧,值遇良醫,所苦得除。我亦如是,多諸患苦邪命熱病,雖遇如來,病未除愈,未得無上安隱常樂。云何如來便欲放捨,入於涅槃?
「世尊!譬如醉人,不自覺知,不識親踈、毋女、姊妹,迷荒婬亂,言語放逸,卧糞穢中。時有良師,與藥令服,服已吐酒,還自憶識,心懷慚愧,深自尅責:『酒爲不善諸惡根本,若能除斷,則逺衆罪。』世尊!我亦如是,往昔已來輪轉生死,情色所醉貪嗜五欲,非毋毋想、非姊姊想、非女女想,於非衆生生衆生想,是故輪轉受生死苦,如彼醉人卧糞穢中。如來今當施我法藥,令我還吐煩惱惡酒,而我未得醒寤之心,云何如來便欲放捨,入於涅槃?
「世尊!譬如有人,歎芭蕉樹以爲堅實,無有是處。世尊!衆生亦爾,若歎我、人、衆生、壽命、養育、知見、作者、受者是眞實者,亦無是處。我等如是修無我想。世尊!譬如漿滓,無所復用;是身亦爾,無我、無主。世尊!如七葉華無有香氣;是身亦爾,無我、無主。我等如是,心常修習無我之想。如佛所說:『一切諸法無我、我所,汝諸比丘應當修習,如是修已則除我慢,離我慢已便入涅槃。』
「世尊!譬如鳥跡,空中現者,無有是處。有能修習無我想者,而有諸見,亦無是處。」
爾時世尊讃諸比丘:「善哉,善哉!汝等善能修無我想。」
時諸比丘即白佛言:「世尊!我等不但修無我想,亦更修習其餘諸想,所謂苦想、無常想、無我想。世尊!譬如人醉,其心瞑眩,見諸山河、石壁、草木、宫殿屋舍、日月星辰皆悉迴轉。世尊!若有不修苦、無常想、無我等想,如是之人不名爲聖,多諸放逸,流轉生死。世尊!以是因縁,我等善修如是諸想。」
爾時佛告諸比丘言:「諦聽!諦聽!汝向所引醉人喻者,但知文字,未逹其義。何等爲義?如彼醉人,見上日月,實非迴轉生迴轉想。衆生亦爾,爲諸煩惱無明所覆生顚倒心,我計無我、常計無常、淨計不淨、樂計爲苦,以爲煩惱之所覆故。雖生此想,不逹其義,如彼醉人於非轉處,而生轉想。我者即是佛義,常者是法身義,樂者是涅槃義,淨者是法義。汝等比丘!云何而言有我想者,憍慢貢高流轉生死?汝等若言我亦修習無常、苦想、無我想,是三種修無有實義。我今當說勝三修法,苦者計樂、樂者計苦,是顚倒法。無常計常、常計無常,是顚倒法。無我計我、我計無我,是顚倒法。不淨計淨、淨計不淨,是顚倒法。有如是等四顚倒法,是人不知正修諸法。
「汝諸比丘,於苦法中生於樂想,於無常中生於常想,於無我中生於我想,於不淨中生於淨想。世間亦有常樂我淨,出世亦有常樂我淨。世間法者有字無義,出世間者有字有義。何以故?世間之法有四顚倒,故不知義。所以者何?有想顚倒、心倒、見倒。以三倒故,世間之人,樂中見苦、常見無常、我見無我、淨見不淨,是名顚倒。以顚倒故,世間知字而不知義。何等爲義?無我者名爲生死,我者名爲如來;無常者聲聞縁覺,常者如來法身;苦者一切外道,樂者即是涅槃;不淨者即有爲法,淨者諸佛菩薩所有正法;是名不顚倒。以不倒故,知字知義。若欲逺離四顛倒者,應知如是常樂我淨。」
時諸比丘白佛言:「世尊!如佛所說離四倒者,則得了知常、樂、我、淨。如來今者永無四倒,則已了知常樂我淨。若已了知常樂我淨,何故不住一劫半劫,教導我等令離四倒,而見放捨,欲入涅槃?如來若見顧念教勑,我當至心頂受修習。如來若入於涅槃者,我等云何與是毒身同共止住,修於梵行?我等亦當隨佛世尊,入於涅槃。」
爾時佛告諸比丘:「汝等不應作如是語,我今所有無上正法,悉以付囑摩訶迦葉。是迦葉者,當爲汝等作大依止,猶如如來爲諸衆生作依止處,摩訶迦葉亦復如是,當爲汝等作依止處。譬如大王,多所統領,若遊巡時,悉以國事付囑大臣。如來亦爾,所有正法,亦以付囑摩訶迦葉。汝等當知,先所修習無常、苦想,非是眞實。譬如春時,有諸人等,在大池浴乗船遊戲,失瑠璃寳没深水中。是時諸人悉共入水,求覔是寳,競捉瓦石、草木、沙礫,各各自謂得瑠璃珠,歡喜持出乃知非眞。是時寳珠猶在水中,以珠力故水皆澄清。於是大衆乃見寳珠故在水下,猶如仰觀虚空月形。是時衆中有一智人,以方便力,安徐入水,即便得珠。汝等比丘,不應如是修習無常、苦無我想、不淨想等以爲實義,如彼諸人各以瓦石、草木、沙礫而爲寳珠。汝等應當善學方便,在在處處常修我想、常樂淨想。復應當知,先所修習四法相貌,悉是顚倒。欲得眞實修諸想者,如彼智人巧出寳珠,所謂我想、常樂淨想。」
爾時,諸比丘白佛言:「世尊!如佛先說,諸法無我,汝當修學。修學是已,則離我想。離我想者,則離憍慢。離憍慢者,得入涅槃。是義云何?」
佛告諸比丘:「善哉,善哉!汝今善能諮問是義,爲自斷疑。譬如國王闇鈍少智,有一醫師性復頑嚚,而王不别,厚賜俸禄。療治衆病純以乳藥,亦復不知病起根原。雖知乳藥復不善解,或有風病、冷病、熱病、一切諸病,悉教服乳。是王不别是醫知乳好醜善惡。復有明醫曉八種術,善療衆病,知諸方藥,從逺方來。是時舊醫不知諮受,反生貢高輕慢之心。彼時明醫即便依附,請以爲師,諮受醫方祕奥之法,語舊醫言:『我今請仁以爲師範,唯願爲我宣暢解說。』舊醫答言:『卿今若能爲我給使四十八年,然後乃當教汝醫法。』時彼明醫即受其教:『我當如是,我當如是,隨我所能,當給走使。』是時舊醫,即將客醫共入見王。是時客醫,即爲王說種種醫方及餘技藝:『大王當知,應善分别,此法如是,可以治國;此法如是可以療病。』爾時國王聞是語已,方知舊醫癡騃無智,即便驅逐,令出國界,然後倍復恭敬客醫。是時客醫作是念言:『欲教王者,今正是時。』即語王言:『大王於我實愛念者,當求一願。』王即答言:『從此右臂及餘身分,隨意所求,一切相與。』彼客醫言:『王雖許我一切身分,然我不敢多有所求。今所求者,願王宣令,一切國内,從今已徃,不得復服舊醫乳藥。所以者何?是藥毒害,多傷損故。若欲服者當斬其首。斷乳藥已,終更無有横死之人,常處安樂,故求是願。』時王答言:『汝之所求,蓋不足言。』尋爲宣令:『一切國内有病之人,皆悉不聽以乳爲藥,若爲藥者,當斬其首。』爾時客醫以種種味和合衆藥,謂辛、苦、醎、甜、醋等味,以療衆病,無不得差。其後不乆,王復得病,即命是醫:『我今病重,困苦欲死,當云何治?』醫占王病,應用乳藥,尋白王言:『如王所患,應當服乳。我於先時所斷乳藥,是大妄語。今若服者最能除病,王今患熱正應服乳。』時王語醫:『汝今狂耶?爲熱病乎?而言服乳能除此病。汝先言毒,今云何服?欲欺我耶?先醫所讃,汝言是毒,令我驅遣。今復言好最能除病。如汝所言,我本舊醫定爲勝汝。』是時客醫復語王言:『王今不應作如是語,如虫食木有成字者,此虫不知是字非字;智人見之,終不唱言是虫解字,亦不驚怪。大王當知,舊醫亦爾,不别諸病,悉與乳藥,如彼虫道偶成於字。是先舊醫,不解乳藥好醜善惡。』時王問言:『云何不解?』客醫答王:『是乳藥者,亦是毒害,亦是甘露。云何是乳復名甘露?若是牸牛,不食酒糟、滑草、麥䴬,其犢調善,放牧之處不在高原,亦不下濕,飲以清流不令馳走,不與特牛同共一羣,飲餧調適,行住得所。如是乳者能除諸病,是則名爲甘露妙藥。除是乳已,其餘一切皆名毒害。』爾時大王聞是語已,讃言大醫:『善哉,善哉!我從今日,始知乳藥善惡好醜。』即便服之,病得除愈。尋時宣令一切國内,從今已徃當服乳藥。國人聞之皆生瞋恨,咸相謂言:『大王今者爲鬼所持,爲狂顚耶?而誑我等,復令服乳。』一切人民皆懷瞋恨,悉集王所。王言:『汝等不應於我而生瞋恨,而此乳藥服與不服,悉是醫教,非是我咎。』爾時大王及諸人民踊躍歡喜,倍共恭敬供養是醫。一切病者皆服乳藥,病悉除愈。
「汝等比丘!當知如來、應、正徧知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,亦復如是,爲大醫王出現於世,降伏一切外道邪醫,諸王衆中唱如是言:『我爲醫王。』欲伏外道,故唱是言:『無我、無人、衆生、壽命、養育、知見、作者、受者。』比丘當知,是諸外道所言我者,如虫食木,偶成字耳。是故如來於佛法中唱言無我,爲調衆生故、爲知時故,說是無我。有因縁故,亦說有我。如彼良醫,善知於乳是藥非藥,非如凡夫所計吾我。凡夫愚人所計我者,或有说言大如拇指、或如芥子、或如微塵;如來說我悉不如是,是故說言,諸法無我,實非無我。何者是實?若法是實、是眞、是常、是主、是依、性不變易,是名爲我。如彼大醫善解乳藥,如來亦爾,爲衆生故,說諸法中眞實有我。汝等四衆,應當如是修習是法。」
大般涅槃經卷第二
龍藏音釋(註:現代音中,已無古音「入聲」;故凡遇「入聲」字,皆取現代義同之音代之。)
1、滷:郎古切(lu3),沙滷,谓埆薄之地也。
2、杌:五忽切(wu4),木無枝也。
3、蠶:徂含切(can2),吐絲蟲也。
4、繭:吉典切(jian3),蠶衣也。
5、䖟:眉庚切(meng2)。
6、懱:莫結切(mie4),輕易也。
7、攜:懸圭切(hui2),提攜也。
8、螫:施隻切(shi),取现代读音(shi4),行毒也。
9、黿:愚袁切(yuan2),似鳖而大。
10、鼉:唐何切(tuo2)水蟲,似蜥蜴。
11、坏:鋪杯切(pei1),未燒瓦器。
12、碓:都內切(dui4),舂具也。
13、抆:武粉切(wen3),揩拭也。
14、澀:色入切(she),梗澀也。
15、殯:必刃切(bin4),菆塗也。
16、埤堄。埤:疋計切(pi2),堄:五计切(ni4),埤堄:女墙也。
17、醯:馨夷切(xi1)。
18、覊:居宜切(ji1),羈縶也。
19、瘧:魚約切(yue4)痁病也。
20、嗜:時利切(shi4),好也。
21、瞑眩。瞑:莫見切(mian4),眩:熒絹切(xuan4),瞑眩:憒亂也。
22、嚚:魚巾切(yin2),口不道忠信之言爲嚚
23、療:力照切(liao4),治也。
24、騃:語駭切(ye3),痴也。
25、牸:疾置切(zi4),牝牛也。
26、䴬:與力切(yi4)。
27、餧:於僞切(wei4),飼也
28、拇:莫補切(mu3),將指也。
西安聖愛會龍藏法音定捐群供養此經一卷
西安釋典文化龍藏法音工作室製作